lær at forstå frisørsk

image

Når frisøren så siger “Det bliver bare flot, vi lysner lidt der og farve det hele med henna – så det bliver en flot lys kobber”, så betyder det, “ok, nu sidder du 3 timer her i stolen, mens jeg farver dit hår skrigende orange og når du forlader etablissementet, er du forklædt som gulerod”

Ved ikke helt hvor kommunikationen gik galt – men da jeg sagde, at jeg gerne ville have en farve, der så naturlig ud, så mente jeg “naturlig hår-farve” ikke “en naturlig farve blandt rodfrugter”.

5 svar til “lær at forstå frisørsk

  1. Det ser da ellers kanonfedt ud og helt ærligt… du har da ingen grund til klage. Så se da lige på mig… altså… her… 😉
    http://www.slagtenhelligko.dk/vintercomments.php?id=764_0_1_0_C

    Der er da ingen rodfrugter med den farve… *jeg gider ikke være en selleri… jeg gider ikke være en selleri… jeg gider ikke…*

  2. Ret mig bare hvis jeg tager fejl.. men ærligt… en gulerod er vel grøn i toppen… ikk? ;o)

  3. akamori Avatar

    sjovt ! … som du har problemer med det der komminukationshalløj for tiden … 😉

  4. Jeg er overbevist om at farven står fantastisk til dine grønne øjne ;=)

  5. Du lyser garanteret op i lokalet – og det er da skønt! =o)

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Arkiveret blogindlæg


Skrevet den:

Kategori:

Du har mulighed for:

At skrive en kommentar, eller trackbacke fra din egen weblog.